A 39-19 Saddharmapuṇḍarīkasūtra
Manuscript culture infobox
Filmed in: A 39/19
Title: Saddharmapuṇḍarīkasūtra
Dimensions: 41 x 4.5 cm x 4 folios
Material: palm-leaf
Condition: damaged
Scripts: Devanagari
Languages: Sanskrit
Subjects: Bauddha; Darśana
Date:
Acc No.: NAK 3/737
Remarks:
Reel No. A 39-19
Inventory No. 16480
Title Saddharmapuṇḍarīka and an unidentified
Subject Bauddhasūtra
Language Sanskrit
Manuscript Details
This bundle consists of three folios of a Saddharmapuṇḍarīka manuscript and a folio of an unidentified manuscript written in the script primarily known from the Gilgit manuscript collection.
Script Gilgit
Material Palm-leaf
State damaged, incomplete
Size 4.5 x 33.5 cm
Folios 4
Lines per Folio 4 lines per side on the Saddharmapuṇḍarīka manuscript and 3 lines per side on the unidentified folio.
Place of Deposit NAK
Accession No. 3/737
Manuscript Features
Facsimiles and transcripts of the fragments have been published twice<ref>Nakamura, Zuiryu (1970). "On the Four Sheets of Gilgit Manuscripts of Saddharmapuṇḍarīka-sūtra in the Bill Library." Añjali, Papers on Indology and Buddhism, A Felicitation Volume Presented to Oliver Hector de Alwis Wijesekera on his Sixtieth Birthday, pp. 63–74. Peradeniya 1970.</ref><ref>Toda, Hirofumi and Kazunobu Matsuda (1991). "Three Sanskrit Fragments of the Saddharmapuṇḍarīkasūtra from the Cecil Bendall Manuscript Collection in the National Archives, Kathmandu." Tokushima Daigaku Kyōyōbu Rinri Gakka Kiyō (Memoirs of the Department of Ethics, College of General Education, Tokushima), vol. 20, pp. 21–51.</ref>. The first included those of the unidentified folio but the second only of the Saddharmapuṇḍarīka fragments. Partial facsimile is also published by Shakya.<ref>Shakya, Hemaraj (1973). Nepāla Lipi Prakāśa. Royal Nepal Academy. Kathmandu, VS 2030.</ref>
Excerpts
The recto(?) of the unidentified folio (exp. 8):
///⁅dhisa⁆tvān mahāsa⁅tvāns tuṣiteṣu ⁅devanikāyeṣūpapa⁆dyantān paśyanti|| anyāsu lokadhātuṣu bodhisattvān mahāsattvā⁅ns tuṣiteṣu devani⁆/// ///n tān paśyanti|| anyāsu lokadhātuṣu bodhi〇sattvān mahāsattvāṃs tuṣiteṣu devanikāyeṣu cya〇vantān paśyanti|| anyāsu lokadhātuṣu/// ///+++n mātuḥ kukṣiṃ ākrāma⁅ntān paśyanti⁆||⁅anyāsu loka⁆dhātuṣu bodhisatvān mahāsatvān mātuḥ kukṣau ni⁅ṣkramantān pa⁆śyanti///
Verso? (exp. 7 bottom):
///++++⁅bo⁆dhisatvān mahāsatvān sapta padāni kramantān pa⁅śya⁆nti|| anyāsu lokadhātuṣu bdhisatvān mahāsatvān mahāvy..s..santā/// ///nyāsu lokadhātuṣu bodhisatvān mahāsatvā〇n bālakrīḍān upadarśayan tān paśyanti|| anyāsu lo〇kadhātuṣu bodhisatvān mahāsatvān /// ///.i ⁅paśyanti|| anyāsu lokadhātuṣu bodhi satvān mahā⁆satvāṃ agārād anagārikāṃ ni⁅ṣkra⁆mantān paśyanti|| ⁅anyāsu lokadhātu⁆.///
Microfilm Details
The index card photographed with the manuscript incorrectly identifies the manuscript as of the Daśabhūmīśvara. In the first frame of the manuscript the left edge of the folio is out of frame but the second frame photographed the whole folio.
Reel No. A 39/19
Date of Filming 25-09-1970
Exposures 7
Used Copy Kathmandu
Type of Film positive
Retakes A 1166/5, A 1169/3, A 1170/3
Catalogued by KT/JM
Date 17-07-2003
References
<references/>