A 329-2 Dhanañjayakoṣa
Template:JustImported Template:NR
Manuscript culture infobox
Filmed in: A 329/2
Title: Dhanañjayakoṣa
Dimensions: 21.7 x 8.7 cm x 27 folios
Material: paper?
Condition:
Scripts: Newari
Languages: Sanskrit; Newari
Subjects: Kośa
Date: NS 795
Acc No.: NAK 5/4230
Remarks: A 1031/16
Reel No. A 329-2 Inventory No. 18684
Title Dhanañjayakoṣa
Remarks
Origina author Dhanañjaya
Subject Koṣa
Language Sanskrit, Newari
- There is typical numerical figure of 5 in this text, which is used in the right margin, running śloka number and date. There is upward crooked mark towards right, just above top part of normal numeral 5, so that one may confused with the figure 6.
- There are prosodic mark of laghu ( l ) and guru ( s ) at different places to indicate the 5th and 6th letter of this Anusṭup verse.
- The text ends at folio number 27 recto. The scribe has numbered it as 27 which makes confusion people as if it is verso of the manuscript. We have mentioned it as 27r.
- The title of this manuscript is given as Dhanaṃjayakoṣa (27r2), named after its author Dhanañjaya (about AD 1123). But this is famous in the name of Nāmamālā or Pramāṇanāmamālā ( mentioned in the text 26v3) elsewhere. There are 204 running ślokas in this text ( numbering is made mistake in between No. 202 to 204, missing 203 and numbering 203 to actual 204 )
Newari gloss is not given in the running text. It is given at margins. So Newari gloss may be later addition to the text.
This Dhanañjayakoṣa is a glossary of synonyms, which contains 200 Anusṭup verses. Elsewhere, There are two chapters of synonyms ( nāmamā ) and homonyms ( nighaṇṭu ). [See M.M.Patkar – History of Sanskrit Lexicography, Delhi : MMP, 1981 “Nāmamālā” pp. 76-77 ]
There is mentioned of the source texts of compiling words from earlier work of Akalaṅka ( Jain logician ), Pūjyapāda ( an epithet of Devanandin, the author of the Jainendravyākaraṇa ) [T. Aufrecht, 1962 ] and of Dhanañjaya, himself's Dvisandhānakāvya. Here the scribe has distorted the name Akalaṅka as ‘mastakaṃ’ (“head”) and Pūjyapāda as “pujyaṃ pāda” (“worshipful feet”) as if they are words. [See below the ending verse 200. ]
Manuscript Details
Script Newari (pracalita)
Material paper(loose)
State complete
Size 21.7 x 8.7 cm
Folios 26
Lines per Folio 5–6
Foliation figures in the right-hand margin
Marginal title || Dhaṁ || in left margin, a short form of Dhanañjayakoṣa
Scribe Dhvakahma ṭhākura
Date of Copying NS 795 phālguṇa vadi pañcamī para ṣaṣṭhī maṃgalavāra
Place of Deposit NAK
Accession No. 5/4230
Used for edition
Manuscript Features
Excerpts
Beginning
❖ Oṃ namo gaṇeśāyaḥ ||
tannamāmi paraṃjyoti,ravāṅyāna sagocarī
unmūla(1v1)yasya vidyāṃ yo, vidyāmunmīlayasyapi || 1 ||
dvayaṃ dvitīyamubhayaṃ, yamalaṃ yuga(2)laṃ yugaṃ
yugmaṃ dvandvaṃ (ma)yaṃ dvitvaṃ pādayoḥ pātu yonayoḥ || 2 ||
nasiyā nāma thvatena rakṣarapu thajura (glossed on top margin )
End
yodhayet kiṃ yaduktajñamarthajñaḥ saha(26r5)yāti kiṃ |
pramānaṃ mastakaṃ yasya <ref name="ftn1">pramāṇamakalaṅkasya</ref>pujyaṃ pādasya lakṣaṇaṃ<ref name="ftn2">pūjyapādasya lakṣaṇaṃ</ref> || 200 ||
dvisaṃdhānaṃ ka(26v1)veḥ kāvyaṃ | ratnatrayamapiścinaṃ |
kaverddhamaṃjayasyeyaṃ satkavīṇāṁ śiroma(2)ṇiḥ || 201 ||
pramaṇanāmamāleti ślokānāṃ ca śatadvayaṃ ||
śāstraṃ dhanaṃjaye(3)madaṃ graṃṭhitaṃ kavibhūṣaṇaṃ ||202 ||
brahmāṇaṃ samupetya vedaninada vyājāttu(4)ṣārācala
māsthātāṃ paramīśvaraṃ suranadī vyājāttathā keśavaṃ |
atyaṃ bhoni(5)dhiṇāyinaṃ jalanidhirddhānāpade śādahoputkavvanti dhanaṃjayena ca dhiyā (27r1) śabdāḥ samutpījhyatāṃ || 203 ||
Colophon
iti dhanaṃjayakoṣa samāptaṃ || saṃvat (27r2) 795 || phālguṇa vadi pañcami para ṣaṣṭhī maṃgalavāra thvakuhnu saṃpūrṇṇa yā(3)ṅā dina julo śubha || || likhitaṃ śri dhvakahma ṭhākurasannam iti || | sadā (4) kalyānamastu || || kaṃjalāpurite doṣā mayādāri sadā viṣṭhā || cha(pu) ||
Microfilm Details
Reel No. A 329/2
Date of Filming 25-04-1972
Exposures 26
Used Copy Kathmandu
Type of Film positive
Remarks A 1031/16
Catalogued by KT/JM
Date 22-10-2002
Bibliography
<references/>