A 471-1 Āpaduddhārabaṭukabhairavastotra
Template:JustImported Template:NR
Manuscript culture infobox
Filmed in: A 471/1
Title: Āpaduddhārabaṭukabhairavastotra
Dimensions: 19 x 5 cm x 13 folios
Material: paper?
Condition:
Scripts: Devanagari
Languages: Sanskrit
Subjects: Stotra
Date: ŚS 1690
Acc No.: NAK 1/1353
Remarks: continuation from A 470/42
Reel No. A 471-1 Inventory No. 3571
Title Āpaduddhārabaṭukabhairavastotra
Remarks ascribed to the Rudrayāmala
Subject Stotra
Language Sanskrit
Manuscript Details
Script Devanagari
Material paper
State complete
Size 19.0 x 5.0 cm
Folios 13
Lines per Folio 7–8
Foliation figures on the verso, in the middle of the right-hand and left-hand margin
Date of Copying ŚS 1690
Place of Deposit NAK
Accession No. 1/1353
Manuscript Features
āpat udhāra kaṭu
13
āpata(!)uddhārabaṭukavairavastotram
guḍacipāmārgaviḍaṃgasaṃṣinivacābhayākuṣṭasatāvarighṛtenapayaliḍhākaretistri⟪‥‥⟫[[bhi]] dinai ślokasahaśradhārana || 1 || (it contains grammatical eorrors) … iti maṃtra(!) dvādaśadhā japet sudhā bhavati
oṃ hrīṃ vaṭukāya āpaduddhāraṇāya kuru kuru vaṭukāya hrīṃ 11
Two exposures of fols. 10v–11r.
Excerpts
Beginning
śrīgaṇeśāye(!) namaḥ ||
oṃ śrītripurasuṃdaryyai namaḥ ||
athānyat kavacaṃ vakṣye ṣoḍaśīnāṃ sukhāvahaṃ ||
devy uvāca ||
bhagavan deva deveśa lokānugrahakāraka
tvatprasādān mahādeva śrutā maṃtrās tv anekaśaḥ || 1 ||
sādhanaṃ vividhaṃ devaṃ<ref name="ftn1">Shout be in vocative.</ref> kīlakoddhāraṇaṃ tathā ||
śāpādidūṣaṇoddhāraḥ śrutas tvatto mayā prabho || 2 ||
rājarājeśvarīdevyāḥ kavacaṃ sūcitaṃ mayi ||
śrotum icchāmi tvattas tu kathayasva mayi prabho || 3 ||
īśvara uvāca ||
lakṣavārasahasrāṇi vāritāsi punaḥ punaḥ ||
strīsvabhāvāt punar devī pṛcchasi tvaṃ mayi priye ||
atyaṃtaguhyaṃ kavacaṃ sarvakāmaphalapradaṃ ||
prītaye tava deveśi kathayāmi śṛṇuṣva tat || 4 || (fol. 1v1–2r1)
End
rājaśatruvināśārthā(!) japen māśāṣṭakaṃ yadi⟨ḥ⟩ ||
rātrau vāratrayaṃ devī(!) nāśayaty eva śatruvān<ref name="ftn2">For śātravān</ref> || 62 ||
japen māsatrayaṃ marttyo rājānāṃ(!) vasam ānayet ||
dhanaputrāṃs tathā dārāṃ(!) prāpnuyāṃ(!) nātra saṃśayaḥ || 63 ||
rogī rogāt pramucyaṃte<ref name="ftn3">Should be singular since the subject rogī is singular.</ref> baṃdho<ref name="ftn4">For baddho</ref> mucyeta baṃdhanāt ||
bhītā bhayāt pramucyeta<ref name="ftn5">Should be plural.</ref> devī(!) satya(!) na saṃśayaḥ || 64 ||
nigaḍaiś cāpi yo baddhaḥ kārāgra(!)hanipātitaḥ ||
śṛṃṣalāṃ baṃdhanaṃ prāpya paṭhed ya[ḥ] divānisi⟨ḥ⟩ || 65 ||
yāni yāni samihaste kāmās tān prāpnoty a(!) na saṃśayaḥ ||<ref name="ftn6">The structure of this sentence is incorrect. The correct structure of this sentence might be: yān yān samīhate kāmān tān tān prāpnoti niścitam or yān yān samīhate kāmān tān prāpnoti na saṃśayaḥ</ref>
aprakāśyaṃ paraṃ guhyaṃ na deyaṃ yasya kasyacit || 66 ||
sukulīnāya śāntāya rājave<ref name="ftn7">For ṛjave</ref> daṃbhavarjitau<ref name="ftn8">Should be in dative case ending.</ref> ||
dadyā[t] stotram idaṃ puṇyaṃ sarvakāmaphalapradaṃ || 67 ||
eva[ṃ] śrutvā tato devī nāmāṣṭaśatam uttamaṃ ||
saṃtoṣaṃ paramaṃ prāpya bhairava<ref name="ftn9">For bhairavasya</ref> mahātmanaḥ || 68 ||
ya(!)jāpa paramā bhaktā sadā sarvveśvareśvarī ||
bhairavs tu †prahṛṣṭo ca bhāṣayaṃ ca† maheśvaraḥ || 69 || (fol. 12r7–12v8)
Colophon
iti śrīviśvasāro[d]dhāre rudrayāma⟨|⟩le umāmaheśvarasaṃvāde āpaduddhāravaṭukabhairavastotraṃ saṃpūrṇam || śubhaṃ bhu(!)yāt ||
śrīśāke 1690 || māse || 6 || vāre || 2 || tithau || 15 || dinagate || 24 || liṣitaṃ paramahaṃsaparivrājakaśusamāhitena bhagavānapurīpurṇadarśanena<ref name="ftn10">Grammatical errors</ref> ||
bhi(!)masyāpi raṇe bhagnaṃ muni(!)nāṃ ca matī(!)bhramaṃ
yati(!)nāṃ vi[[ka]]leṃdrī(!)yaṃ ||<ref name="ftn11">Pāda b is unmetrical.</ref>
bhagnapṛṣṭikaṭigri(!)vaṃ ta(!)ddhaṛṣṭir adhomukhaṃ ||
kaṣṭena liṣitaṃ graṃtha[ṃ] yatnena paripālayet ||
śrīrāma rāma rāma rāma rāma rāma rāma rāma rāma rāmaḥ || (fols. 12v8–13r5)
Microfilm Details
Reel No. A 471/1
Date of Filming 01-01-1973
Exposures 17
Used Copy Kathmandu
Type of Film positive
Catalogued by BK
Date 10-07-2008
Bibliography
<references/>