B 98-13 Maṇicūḍāvadāna
Manuscript culture infobox
Filmed in: B 98/13
Title: Maṇicūḍāvadāna
Dimensions: 31 x 16 cm x 47 folios
Material: paper?
Condition:
Scripts: unknown
Languages: Sanskrit
Subjects: Avadāna; Bauddha
Date:
Acc No.: NAK 3/245
Remarks:
Reel No. B 98-13
Inventory No. 34693
Title Maṇicūḍāvadāna
Remarks
Author
Subject Avadāna
Language Sanskrit
Manuscript Details
Script Devanagari
Material paper
State complete
Size 31 x 16 cm
Binding Hole(s) none
Folios 47
Lines per Folio 10
Foliation Numerals on the verso, in the upper left-hand margin under the word maṇi and in the lower right-hand margin under the word cūḍa
Scribe -
Date of Copying -
Place of Deposit NAK
Accession No. 3/245
Manuscript Features
The main story is the same as the prose version of the Maṇicūḍāvadāna edited by Handurukande (1967) with additional sections C, D, E, and G (cf. Handurukande 1976, pp. 285-273) found in the Somavāśivratamaṇicūḍamāhātmyanirdeśavarṇana, the 17th chapter of a Kapiśāvadāna manuscript (No. 75) in the Tokyo University Library.
There is a gap in the text on fol. 39r4-5. The omitted text corresponds to pp. 82.6-84.14 of Handurukande's edition.
Fols. 43-45 are wrongly numbered. The text runs 44 → 45 → 43.
Excerpts
Beginning
(1v1)oṃ namo sarvajñāya⟨ḥ⟩ || ||
bhagavān uvāca || ||
aṣṭānāṃ vītarāgānāṃ kathāṃ cāpi samā(2)sata[ḥ] ||
vakṣ[y]āmi śṛṇu maitreya kathām atimanoharām || ||
svayambho[r] darśanārthāya bodhisa(3)tvā jitendriya(!) ||
āgatā bhikṣavo śyāpi tathā yogeśvarādaya[ḥ] || ||
teṣāṃ madhye prasiddho (4) †tud†<ref>Read 'bhūd?</ref> vītarāgā ime ṣṭakāḥ ||
maṇiliṅga(!)śvaro nāma maṇicūḍagirau sthita[ḥ] || ||
gokarṇe(5)śvaranāmena vāgmatyāṃ ca taṭe śubhe ||
dvitīyo vītarāgo sau gokarṇākh[y]e manorame || ||
(6)tataś ca cāruśipare<ref>Read -śikhare</ref> kīleśvaramā(!)hāprabhu[ḥ] ||
garbhe jyotisamāpanno tṛtīyo yaṃ virājite || ||
(7)tato kuṃbheśvaro nāma kūpatīrthe<ref>Read kumbhatīrthe?</ref> manorame ||
caturtho vītarāgo yaṃ ānandena virājite || ||
~ ~ ~
Beginning of the main story
idāniṃ śṛṇu maitreyo purātanakathāṃ śubhāṃ ||
maṇi(2v3)liṅga(!)śvaro nāma prasiddho †yana† vai purā ||
tac chrūyatāṃ bhūtapūrvaṃ bhikṣavo 'sminn eva bhadrakalpe sā⟨ṃ⟩(4)keto(!) nagare, brahmadatto nāma rājā rājyaṃ kārayati || ṛddhiṃ ca sphitaṃ ca chemaṃ ca sūbhikṣaṃ<ref>Read ṛddhaṃ ca sphītaṃ ca kṣemaṃ ca subhikṣaṃ</ref> cā(5)kīrṇabahujanamanuṣyaṃ ca ||
<references/>
End
yo sau sārthavāha eṣa eva maṇicūḍo rājābhūt⟨a⟩ (46v5)yaṣṭena<ref>Read yat tena</ref> praṇidhānaṃ kṛtaṃ tenāsyai(!) śiromaṇiprakṣālanodakena sarvvopadravāṃ mamine<ref>Read śamitāḥ</ref> || sarvalokānāṃ (6)vyādhin upaśayati<ref>Read vyādhīn praśamati</ref> || iti hi mikṣayakāṃtakṛṣṇāmanokāntakṛṣṇo<ref>Read iti hi bhikṣava ekāntakṛṣṇānām ekāntakṛṣṇo</ref> vipāka ekāntaśuklā[nāṃ] karmmaṇā(7)m ekāntaśukro vipāka[ḥ] || vyatimiśrāṇāṃ vyatimiśra[s] tasmā[t] ta[r]hi bhikṣa[va] e⟨va⟩kāntakṛṣṇāni [ka]rmmāṇy a(8)pāsya vyatimiśrāṇi yavakāntaśukleṣv<ref>Read caikāntaśukleṣv</ref> [ev]a karmma[sv ā]bhogaḥ karaṇīyaḥ ||
yavaṃ<ref>Read evaṃ</ref> hi sāliputra⟨ḥ⟩ sā kantima(9)bhyo mahiṣiṇā<ref>Read kāntimaty agramahiṣī, though Vipulā? Handurukande suggests kāntimatī mahiṣī without noticing the metrical structure of the passage.</ref> ||
somāvāśivrataṃ dhṛtvā suputraṃ śrī[ḥ] pralabdhavān ||
yena jyena<ref>Read hy etad</ref> vrataṃ dhṛtvā putraṃ prārthati sa(10)tsadhiḥ<ref>Read prārtheti satsudhīḥ? The Tokyo ms reads prārthanti satsudhiḥ, which Handurukande emends to prārthayanti sudhīḥ.</ref> ||
tena tasmiṃ suputraṃ ca sukhabhogyem<ref>Read sukhasaubhāgyam</ref> āpnuyāt || ||
it[y] evaṃ vo⟨dhi⟩ bhikṣavaḥ śikṣitavyam ida(47r1)m avocad bhagavānn āttamanasaḥ te ca bhikṣavo bhagava⟨n⟩to bhāṣitam at(!)yanandann iti ||
<references/>
Colophon
iti maṇicūḍa(47v2)vadāna samāptam || ||
Microfilm Details
Reel No. B 98-13
Date of Filming not indicated
Exposures 50
Used Copy Kathmandu (scan)
Type of Film positive
Remarks
Catalogued by MD
Date 14. Sep. 12
Bibliography
- Ratna Handurukande: Maṇicūḍāvadāna being a translation and edition, Pali Text Society, London 1967.
- Ratna Handurukande: "The Maṇicūḍa Study", 仏教研究 Bukkyō Kenkyū, No. 5 (1976), pp. 168-309.