A 939-2 Gītāsāra
Template:JustImported Template:NR
Manuscript culture infobox
Filmed in: A 939/2
Title: Gītāsāra
Dimensions: 25.5 x 11 cm x 29 folios
Material: paper?
Condition:
Scripts: Devanagari
Languages: Nepali; Sanskrit
Subjects: Vedānta
Date:
Acc No.: NAK 4/3016
Remarks:
Reel No. A 939-2
Inventory No.: 39383
Reel No.: A 939/2
Title Gītāsāra with Nepali Translation
Remarks ascribed to the Mahābhārata
Subject Mahābhārata
Language Sanskrit
Reference
Manuscript Details
Script Devanagari
Materialpaper
State complete
Size 25.5 x 11.0 cm
Folios 29
Lines per Folio 7–8
Foliation figures on the verso, in the upper left-hand margin under the abbreviation gī. sā. and in the lower right-hand margin under the word rāmaḥ
Illustrations
King
Place of Deposit NAK
Accession No. 4/3016
Manuscript Features
Excerpts
«Beginning of the root text:»
śrīḥ || oṃ namo bhagavate vāsudevāya ||
aṃguṣṭhakaniṣṭhikayālaṃ pṛthivyātmakaṃ gaṃdhaṃ samarpayāmi namaḥ ||
aṃguṣṭhatarjanyāhaṃ ākāśātmakaṃ puṣpaṃ samarpayāmi namaḥ || uktanyāsena aṃguṣṭhatarjanyāhaṃ vācyātmakaṃ dhūpaṃ samarpayāmi namaḥ || (fol. 1v3–5)
«Beginning of the translation:»
śrīgaṇeśāya namaḥ || ||
atha nyāsaḥ || ukteti ||
aṅguṣṭhakaniṣṭhikādi aṃgulāle gari ātmasvarūpo bhagavān laī pṛthivyātmaka candanasamarpaṇa gari namaskāra garnu || aṃguṣṭha ra tarjanīle gari ākṣśātmaka puṣpa samarpaṇa garnu ra namaskāra garnu | ukteti || (fol. 1v1–2, 6–7)
«End of the root text:»
gaṃgā gītā ca gāyatrī goviṃdo yasya cetasi ||
catur gakarasaṃyuktaḥ punarjanma na vindate || 102 ||
viṣāyāni śubhaṃ kuryān nispṛhaḥ sarvakāmikaḥ ||
priye ripau samaṃ paśyan sa yogī paramo mataḥ || 103 ||
yā svayaṃ padmanābhasya mukhapadmād viniḥsṛtā ||
jñānadagdhaśarīrasya punarjanma na vidyate || 104 ||
yathā raviḥ sarvarasaṃ saṃprabhuṃkte hutāśanaś cāpi sarvabhakṣī ||
tathaiva yogī viṣayān prabhuṃkte na lipyate karma śubhāśubhābhyām || 105 || (fols. 28v4–5, 29r3–5, 29v2–4)
«End of the translation:»
gaṃgā gītā gāyatrī govinda i cāra gakārale saṃyukta bhayākā manuṣyale pheri janma linu pardaina bhani bhandachan || 102 || viṣayāniti || jāṃnyā jñānīharule tā viṣaya bhoga niṣpṛhī bhai garnu śatru mitraṃā barobar deṣanu ra viṣayabhoga garnu pardain tyo yogī parama mero bhakta kahā(!)ūcha || 103 || yā svayam iti || jauna gītā śāstra bhagavān kā mukhakamaladeṣi nikalyāko ho || taskā jñāna rūpī agnile ḍaḍhyākā ko śarīra pheri janmana saktaina || 104 || ❖ || yatheti || jastai sūrya saṃpūrṇa padārthakana ṣāṃchan tastai yogī pani saṃpūrṇa viṣayabhoga garchan tāpani tinalāi śubhāśubhakarmale pāuṃdainan || 105 || (fols. 28v6–7, 29r1–2, 6–7, 29v1, 6–7)
«Colophon of the root text:»
iti śrīmahābhārate gītāsāraḥ samāptaḥ || ❖ || śubham || (fol. 29v4–5)
«Colophon of the translation:»
iti śrīgītāsārabhāṣā samāptāḥ || ❖ || śubham || (fol. 29v7–8)
Microfilm Details
Reel No.:A 939/2
Date of Filming 10-09-1984
Exposures 31
Used Copy Kathmandu
Type of Film positive
Catalogued by RT
Date 24-06-2009
Bibliography