A 18-18 (Madanodaya)

From ngmcp
Revision as of 15:16, 19 March 2018 by Irisvogel (talk | contribs) (1 revision imported)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Template:NR

Manuscript culture infobox

Filmed in: A 18/18
Title: [Kāmaśāstra]
Dimensions: 20.5 x 4.5 cm x 14 folios
Material: palm-leaf
Condition:
Scripts: unknown
Languages: Sanskrit
Subjects: Kāmaśāstra
Date:
Acc No.: NAK 4/1159
Remarks: RN?


Reel No. A 18/18

Inventory No. 29979

Title [Madanodaya]

Remarks

Author

Subject Kāmaśāstra

Language Sanskrit

Manuscript Details

Script Newari

Material palm-leaf

State incomplete

Size 20.5 x 4.5 cm

Binding Hole 1, rectangular, left of centre

Folios 15

Lines per Folio 4

Foliation letters in the middle of the left-hand margin and figures in the middle of the right-hand margin on the verso

Place of Deposite NAK

Accession No. 4/1159

Manuscript Features

The MS is fragmentary, as is indicated by the notice "kāmaśāstra patrāṇi-prakīrṇa" added later on the cover-leaf (1r). The following fols. are preserved: 10, 12, 14, 17, 19, 22, 27, 28, 32–34, 36, 38, 40, 48. Subtopics are introduced by the formula atha ... yathā, and often wound up with iti ... (see extracts). Throughout the MS the Anuṣṭubh metre is being used, apart from the last two lines of fol. 48v, where some Mantras are given. There are occasional marginal corrections.
In verse 63 the four kinds of men and women respectively, as taught in this text, are as follows:

śaśakaḥ padminītuṣṭir mmṛgo pi citriṇī tathā |
vṛṣabhaḥ śaṃkhinītuṣṭir hastinī ramate hayaḥ || 63 ||

The numbering of the verses seems to have been from verse 1 to at least 243, no further sub-divisions or chapters used. To identify this text, the last verse might be of some help, as it says:

madanodayaṃ hi tato yo jānāti sa sundaraḥ |
tasmān mantram upāstavyam madanodayahetave || 243 ||

The word madanodaya, here occurring twice, could be a hint as to the title of the work. Sundara is one of Kāmadeva's epithets.

Excerpts

Beginning

/// (1) -⁅tāṃ⁆ || 53 || iti nā⁅yi⁆kālakṣaṇam || ❖ || atha paritoṣa[[ṇa]]lakṣaṇaṃ yathā ||

phalamū(2)lādibhir bbālā taruṇī vastradā〇nataḥ |
premavākyādibhiḥ prauḍhā vṛddhā ca (3) dṛḍhatāḍanaiḥ || 54 ||

iti 〇paritoṣaṇaṃ || ❖ || atha samayara[[ma]]ṇava(4)rṇṇanaṃ yathā ||

grīṣme śaradi cai (!) bālā pathyā bhavati nāyikā |
hemante śiśire (1) caiva vasante ca viśeṣataḥ || 55 ||
varṣāsu taruṇī proktā pathyā bhavati nāyi(2)kā |
hemante śiśire cai〇va vasante ca viśeṣataḥ || 56 ||
śara(3)tkāle tathā prauḍhā pathyā bha〇vati nāyikā |
vṛddhā ca taruṇī caiva va(4)⁅sa⁆nte ca viśeṣataḥ || 57 ||

❖ iti samayavarṇṇanaṃ || ❖ || (fol. 10r1–10v4)

Extracts

(1) -thā ||<ref>conjecture: atha samarataṃ yathā ||</ref>

śaśakaḥ padminītuṣṭir mmṛgo pi citriṇī tathā |
vṛṣabhaḥ śaṃkhinītuṣṭir hasti(2)nī ramate hayaḥ || 63 ||

iti 〇samarataṃ || ❖ || atha viṣamarataṃ ya(3)thā ||

uccanīcātinīccai⁅ś ca⁆ ta〇thātyuccaiś ca varjjitaṃ |
khyātaṃ samaratañ caiva (4) dviṣanti cānyathā striyaḥ || 64 ||
kāntā nīcaratair ddagdhā dviṣanti puruṣam prati (1)|
śrūyate caiva karṇṇāṭe kāntayā nihataḥ patiḥ || 65 ||

iti viṣamarataṃ || a(2)tha kāmasthānaṃ yathā ||

pāde gu〇lphe tathorau ca bhage nābhau kuce hṛdi |
(3) kakṣe kaṇṭhe tathauṣṭhe ca gaṇḍe 〇netre śrutāv api || 66 ||
kace śīrṣe śarīre (4) ca vaset kāmas tithikramāt |
savye puṃsaḥ striyo vāme śukle kṛṣṇe viparyayaḥ |[| 67 ||] (fol. 12r1–12v4)
(1)-daśyāñ cumbanan netre<ref>The first pāda of this verse most probably read dvādaśyāñ cumbanan netre, dvā being the final akṣara of the lost fol.13 (v4).</ref> trayodaśyān tu karṇṇataḥ |
caturddaśyāṃ lalāṭe pi cumbitavyaṃ (2) prayatnataḥ || 79 ||
keśotka〇rṣan nakhyāghātaṃ dātavyam pūrṇṇimātithau |
iti (3) kāmukasandohair bbodhavyaṃ kā〇macālanaṃ || 80 ||

❖ || atha lālanaṃ yathā || (fol. 14r1–3)

atha jātiviśeṣaśṛṅgāraḥ || (fol. 14v4)

atha bāhyarataṃ yathā || (fol. 27r4)

atha strīkalā yathā || (fol. 27v3)

daśāvasthā yathā || (fol. 28v1)

athāṣṭanāyi⁅kā⁆ ya⁅thā⁆ || (fol. 32r2)

atha khaṇḍitā yathā || (fol. 32v1)

vipralabdhā yathā || (fol. 33r1)

vāsasajjā yathā || (fol. 33v1)

abhisārikā yathā || (fol. 34r1)

kalahāntaritā yathā || (fol. 34v1)

proṣitabharttṛkā yathā || (fol. 36r2)

〇 atha nāgaralakṣaṇaṃ yathā || (fol. 36v2)

iti sāmānyava〇śīkaraṇaṃ || ❖ || atha jātiviśeṣavaśī(3)karaṇaṃ || (fol. 40r2–3)

End

(1) -ko nāma baṃdha ādau prayujyate || 239 ||
nādyaudayañ ca prathamaṃ dvitīyam ma(2)danodayaṃ |
tasya tṛtīyasaṃ〇sthānaṃ vaśyākarṣañ caturthakaṃ || 240 ||
pa(3)ñcamaṅ karaṇaṃ jñeyaṃ ṣaṣṭhaṃ hasta〇praveśakaṃ |
saptamam bāṇasañcāram aṅgala(4)kṣaṇam aṣṭamaṃ || 241 ||
nṛṇān na lakṣyate tantu paśuvad ramate sadā |
na kāmu(1)kaḥ sa vijñeyo jāte vṛṣabha ucyate || 242 ||
madanodayaṃ hi tato yo jā(2)nāti sa sundaraḥ |
tasmān ma〇ntram upāstavyam madanodayahetave || 243 ||

(3) mantrañ ca || oṃ nityaklinne mada〇drave namaḥ || oṃ hrīṃ anaṅgakusumaḥ || oṃ (4) hrīṃ anaṅgamekhalaḥ || ⁅oṃ hrīṃ a⁆naṅgamadanaḥ || oṃ hrīṃ klīṃ nityam madadrave na<ref>I.e.: namaḥ </ref> (fol. 48r1–48v4)

Microfilm Details

Reel No. A 18/18

Date of Filming 28-08-1970

Exposures 19

Used Copy Berlin

Type of Film negative

Remarks fols. 27 and 28 have been microfilmed in reverse order

Catalogued by OH

Date 23-09-2003


<references/>